|
|
|
|
|
Updates On Shelby Keiper.
Updates courtesy of Shelbys Grandpa Joseph Russo
Oct 12 2008
Father Ambrose is serving a Catholic memorial mass for Shelby at St Dominic’s church in Colfax, CA. Saturday the 18th of October at 11 a.m. All are welcome.
Padre Ambrose sirvare una masa memorial Catolica para Shelby en la Iglesia de San Domingo ’s en Colfax, CA. el sabado el 18 de octubre a las 11 por la manana. Bienvenido a todos.
Famiglia ed amici
El padre Ambrose serve una massa di memoria cattolica per Shelby in chiesa Saint Dominic in Colfax, CA. Sabato il 18 di ottobre, alle 11.00 pergli mattina. Tutti sono benvenuti.
58 East Oak Street, Colfax, CA 95713
Click Here For Printable Map
****************************************
March 30 2008
Dear friends and family,
Make a wish foundation interviewed Shelby and decided she would like to swim with the dolphins in Floida. They will try to arrange a trip for her and the family. Shelby has a new radio flyer wagon so she can tour the great outdoors. She will complete the chemo and radiation in the next two weeks. Every day we learn an important lesson from Shelby about life. We find joy in each smile, giggle or gaze. The doctors are saying she will not live to see her seventh birthday. Without a miracle, she will have the privilege of meeting Jesus early. Thank you very much for your continued prayers.
Joe
Caro Amigos,
La fundacion “Make a Wish” “Hace un deseo” entrevistan a Shelby y decidia que ella queria nadar con los delfines in el estato Florida. Tratan encargar una viaje para la famila. Tenia Shelby un carro nuevo (Radio Flyer) para ir de viaje afuera al aire libre. Terminare el quimo y radiacion en los proximos dos semanas. Cada dia aprendemos un leccion de la importancia de la vida desde Shelby. Podemos encontrar alegria en cada sonrisa, risas tontamentes o miradas. Se dice los medicos que no va a hacer siete anos. Debe ir a Jesus temprano sin un milagro. Cada dia es una bendicion. Gracias mucho para los oraciones continuados suyos.
Joe
Cari amici e famiglia,
Intervistato a Shelby il fondamento (Make a Wish) (Faccia un desiderio) e decisivaron vorrebbe nuotare con i delfini allo stato Floida. Proveranno ad organizzare un viaggio per lei e la famiglia. Shelby ha un nuovo vagone (Radio Flyer) in modo da puo fare un giro del grande all'aperto. Completera il chimoterapia e la radiazione in due settimane prossime. Giornaliere impariamo una lezione importante da Shelby circa vita. Troviamo la gioia in ogni sorriso, risatina o sguardo fisso. I medici sono dicendo lei non vivranno per vedere il suo settimo compleanno. Senza un miracolo, avra il privilegio di riunione del Jesu presto. Grazie molto per le vostre preghiere continuate.
Joe

Shelby and her Mom, March 30 2008
April 3, 2008
Dear friends and family,
Shelby had an appointment with oncology. Her statistics were pretty good, but they were unable to start reducing steroids. Due to the steroids, she is hungry all the time. Her little cheeks are puffing up pretty big. She wanted a bubble bath really bad yesterday, but cannot have one because of her broviac tube. She is still happy every day. One of the medical team is trying to talk a kid pop star, Shelby’s favorite, into visiting. She is excited about that and dolphins.
Joe
Caro amigos,
Tenia Shelby una cita con oncologia. Estaban bastante bien los estadisticas, pero nu pudieron reducer los esteroides. Por causa los esteroides, tiene hambre todavia como el papa. Los mejillas continuan crecer. Queria hacer un bano de burbuja ayer, pero no pudo por causa el tubo broviac. Esta contento cada dia. Uno del equipe medico trata hacer un cita de visitar con un estrello de musico favorito de Shelby. Esta entusiasmado de el estrello y los dolfinos.
Joe
Cari famiglia ed amici,
Shelby ha avuto un appuntamento con l'oncologia. Le sue statistiche erano niente male, ma non potevano cominciare ridurre gli steroidi. dovuto gli steroidi, ha fame continuamente. Le sue piccole guancie stanno soffiando su abbastanza grande. Ha voluto del bagno di bolla, ma non può avere uno a causa del suo tubo del broviac. È giornaliere ancora felice. Uno del gruppo di medici sta provando a comunicare un pop star del capretto, favorito dello Shelby, nella visita. È eccitata a tale proposito ed i delfini.
Joe

Shelby, April 03 2008
The steroids are causing the puffing up. The reference to dolphins is that Make a wish foundation will try to put together a trip to Florida for this, doctors and health permitting. The pop star is “Fergie”. I don’t know this one but think she is a child star. Today was a good day for her. She helped me sing a few words of “Little girls with pretty curls”. She knows the song well and was able to throw in with me on some lyrics.
Good day watching cartoons and singing a few words
Joe
April 7, 2008
Dear friends and family,
Shelby had a nice weekend. She doesn’t get radiation on weekends, so she can sleep in. She is talking a little better and enjoys every day one smile at a time. Per suggestion of one of one of her prayer group, I located dolphin toys for her. She likes to practice names and play with them. Her radiation and chemotherapy will be over in a week. We will continue to enjoy the blessings of every day.
Joe
Caro amigos
Tenia un fin de semana buena Shelby. No consigue la radiacion por los fines de semana y ella puede dormir tarde. Habla poquito major y le gusta cada dia una sonrisa a vez. Compre juegos de por la sugerencia de una mujer de su grupo. Tiene gusto de practicar nombres y palabras y jugar con los juegos dopfines. Terminara el quimoterapia y radiacion dentro una semana. disfrutando de las bendiciones de diario.
Joe
Cari famiglia ed amici,
Shelby ha avuto un fine settimana piacevole. Non ottiene la radiazione sui fine settimana, in modo da puo dormire dentro. Sta comunicando poco un migliore e gode dell'un sorriso giornaliere alla volta. Per suggerimento di uno di uno del suo gruppo di preghiera, gli ho individuato i giocattoli del delfino. Gradice esercitarsi nei nomi e nel gioco. La sue radiazione e chemioterapia saranno sopra in settimana. Continueremo a godere delle benedizioni di giornaliere.
Joe

Aunt Samantha Russo and Shelby at easter Sunday
Tia Samantha RussoY Shelby a domingo de pascua
Zia Samantha Russo ed Shelby a dominico della pasqua
April 8, 2008
Dear friends and family,
Shelby’s family will be hosting a root beer float social and fundraiser. The location will be in front of the Food Max store at this coming Sunday between 11AM and 3PM. Family members will attend and Shelby will be on site as long as she is comfortable. Funds will be used to help support the family and help with travel and medicine costs.
Thank you, Joe
helpforshelby.com
04-13-2008
11 am to 3pm
Food Max
6982 Sunrise Blvd
Citrus Heights, CA 95610
Caro Amigos,
La familia de Shelby va a ofrecer un social de helado / rootbeer y recaudedor de fondos. Sera en frente de la tienda Food Max el domingo que viene dentro las once y los tres de la trade. Asistiran la familia y Shelby si quando esta comoda Shelby. Las ganas auydara la familia con cuentas y las cuestas de viajar y comprar medicina.
Gracias, Joe
Cari amici e famiglia,
La famiglia della Shelby ospitera un social e un allevatore di fondo. La posizione sara davanti al Food Max a questa domenica venente fra 11AM e 3PM. I membri di famiglia assisteranno e Shelby si trovera sul cantiere finche sta bene. I fondi saranno usati per contribuire a sostenere la famiglia ed ad aiutare con i costi della medicina e di corsa.
Grazie, Joe
|
|
Last summer
Verano pasada
Estate scorsa
|
Shelby and aunt Ellen
Tia Ellen y Shelby
Shelby e zia Ellen
|
|
April 12, 2008
Dear friends and family,
Grandma Jan the family thank all of you for your thoughts, wishes and prayers. Our family is overwhelmed at the outpouring of love and support we have received from all of you. We are comforted by your prayers and believe the Lord is with us every day in Shelby’s smiles and giggles. We look forward to enjoying every day with her. Please continue to prayer for her.
From Jan
Joe
Caro Amigos
La abuela Jan y la familia le agradece por sus pensamientos, deseos y oraciones. Abruman a nuestra familia en el flujo de amor y de ayuda que hemos recibido de ustedes. Sus oraciones nos confortamos y creemos que el señor está con nosotros diarios en las sonrisas y las risitas de Shelby. Miramos adelante al goce diario con ella. Continue por favor al rezo para ella.
Jan y Joe, abuelos
Cari famiglia e amici,
La nonna Jan e la famiglia lo ringrazia per i vostri pensieri, desideri e preghiere. La nostra famiglia e’ sopraffatta allo sfogo di amore e di supporto che abbiamo ricevuto da tutti voi. Siamo confortati dalle vostre preghiere e che crediamo che il signore sia con noi giornalieri nei sorrisi e nelle risatine dello Shelby. Aspettiamo con impazienza di godere giornaliere con lei. Continui prego alla preghiera per lei.
di nonni Jan e Joe

Last fall, Shelby and brother Shane
otono pasada hermano Shane y Shelby
autunno scorso Shelby e fratello Shane
|
April 15, 2008 - Fundraiser Update!
Dear friends and family,
The Rotary club of Citrus Heights and volunteers from Mesa Verde High School worked hard and put on a very nice fund raising event Sunday. Food Max on Sunrise and Woodcreek Oaks donated ice cream and soda. Shelby and the family greeted supporters and had a nice day. Thank you all for your prayers and support. Thanks to the outpouring of support, Shelby’s father has been able to take an extended leave from work and work full time with Stephanie to care for Shelby and her two brothers.
Joe
Caro amigos,
El club Rotary de Citrus Heights y los voluntarios de la Esquela Secundaria Mesa Verde trabajaron todo el dia y hacen un recuededor de fondos muy agradable el domingo. Donadan helado y soda La tienda Food Max a Sunrise Y Woodcreek Oaks. Shelby y la familia saludaron los partidarios y tenian un dia agradable. Gracias todo por sus oraciones y ayudar. Gracias al flujo de ayuda, el padre de Shelby puede quedar a casa y trabajar a tiempo completo con Stephanie para cuidar para Shelby y sus dos hermanos.
Joe
Cari amici e famiglia
Il randello Rotary dalla cita Citrus Heights ed i volontari dalla scuola secondaria Mesa Verde hanno lavorato duro la domenica per fare di allevatore di fondo molto piacevole. El Mercato Food Max da Woodcreek Oaks e Sunrise hanno donato il gelato e la soda. Shelby e la famiglia hanno accolto i sostenitori ed hanno avuti un giorno piacevole. Grazie tutto per le vostre preghiere e sostenga. Grazie allo sfogo di contributo finanziario, il padre dello Shelby ha potuto a lavorare a tempo pieno con Stephanie per occuparsi di Shelby e dei suoi due fratelli.
Joe
|
|
Shelby and Savannah keep cool
Quedan fesco Shelby y Savannah
Mantengan freddo Shelby e Savannah
|
Shelby and aunt Ellen
Tia Ellen y Shelby
Shelby e zia Ellen
|
|
The event
El espectacolo
L’evento
|
|
April 20, 2008 - Fundraiser Update!
Dear friends and family,
Last Monday, Shelby graduated from radiation treatment. She will get an MRI at the end of the month. Other than some bad head aches, she appears to be very content and happy. Mom Stephanie wrote a thank you note for all the love, prayers and support, attached above and Shelby’s school did a very successful penny drive to raise money for the family. As always, we continue to be very thankful for your continued prayers and love. We continue to pray for a miracle cure and enjoy the blessings and lessons learned every day.
Papa Joe
Caro Amigos,
El lunes pasado, Shelby graduo de la radioterapia. Ella conseguira un MRI al final del mes. Con excepcion de algunos malos dolores principales, ella aparece ser muy contenta y feliz. La mama Stephanie le escribio a agradecimiento para observar por todo el amor, rezos y la ayuda, atada arriba y la escuela de Shelby hizo una alevador de fondo muy acertada del moneta “pennies” para levantar el dinero para la familia. Como siempre, continuamos siendo muy agradecidos para sus rezos y amor continuos. Continuamos oraciar una miracolo y gozando de las bendiciones y del aprender diario de las lecciones de la vida.
abuelo Joe
Cari amici e famiglia
Ultimo lunedi, Shelby ha rifinito il suo trattamento radioattivo. Otterra un MRI alla fine del mese. Tranne alcuni dolori capi difettosi, sembra essere molto felice. La mamma lo ha scritto ad un ringraziamento per notare per tutto l'amore, preghiere ed il supporto, allegato sopra e scuola dello Shelby ha fatto un riuscito azionamento della moneta per raccogliere i fondi per la famiglia. Continuiamo ad essere molto riconoscenti per le vostri preghiere ed amore continuati. Continuiamo a pregare per una cura di miracolo ed a godere delle benedizioni e del giornaliere istruito di lezioni.
Nonno Joe
|
|
Shelby And Grandma Eat Cake
Abuela y Shelby comen la torta
Mangiano la torta Shelby e nonna
|
|
Thank You Note From Stephanie, Shelbys Mom
Click on the image for full view
|
Penny Drive Thank You Note
Click on the image for full view
|
|
April 23, 2008
Dear friends and family,
Today Shelby went to the doctor. She was given asthma treatments and a machine for home. She also has been practicing drawing pictures with her working hand. I attached her picture.
Grandpa Joe
Caro Amigos,
Hoy fue al medico Shelby. Le dieron tratamientos del asma y una maquina para la casa. Ella tambien ha estado practicando cuadros del dibujo con su mano de trabajo. Ate su dibujo arriba.
Abuelo Joe
abuelo Joe
Cari amici e famiglia
Oggi Shelby e andato al medico. Sta esercitandosi nell'illustrazione con la sua mano funzionante. Ho attaccato la sua illustrazione qui sopra. Ho attaccato la sua illustrazione qui sopra.
Nonno Joe
|
Shelby, April 23 2008
|
Shelbys Picture For Papa Joe April 23 2008
Click on the image for full view
|
|
April 29, 2008
family and friends,
Shelby will get an MRI this week, which will tell us about the condition of the tumor. We are prayerfully hopeful that the results are good. She has suffered some leg cramps and head aches but is otherwise doing well. I have attached Shelby’s little song that I made up years back and sing to her regularly. I scribbled out the music and my dear friend Jean Brine composed it for us. Feel free to share it.
Joe
Caro amigos,
Shelby conseguira a MRI esta semana, que nos dira sobre la condicion del tumor. Estamos oraciandos que los resultados son buenos. Ella ha sufrido algunos calambres de pierna y dolores de la cabeza pero esta mas o menos bien. He atado poca cancion de Shelby que compuse anos detras y le canto regularmente. Lo escribi hace anos la música y mi estimada amiga Jean la compuso para nosotros. Sienta libre de compartirlo.
Abuelo Joe
Cari famiglia
Shelby otterrà ad un MRI questa settimana, che ci dirà circa lo stato del tumore. pregheremo che i risultati sono buoni. Ha sofferto alcuni spasmi di piedino e dolori capi ma al contrario sta facendo bene. Ho attaccato poca canzone dello Shelby che ho composto gli anni indietro e canto lei regolarmente. Ho scribacchiato fuori la musica e mio caro amica, Jean Brine composta esso per noi. Ritenga libero di ripartirlo.
Nonno Joe
|
Shelby and Shane, Beginning of School Year 2007
|
Little Girls With Curly Curls April 29 08
Click on the image for full view
|
|
May 07, 2008
Dear friends and family,
Shelby’s MRI results were not good. The doctor told us that she only has about 3 months to live. Her mother and father will proceed with experimental drug therapy, which may extend her life a short while. This will be the last update for a while as it is getting more difficult to think about her condition. Please continue to pray for Shelby.
Thank you very much, Joe
Caro Amigos
Los resultados de MRI de Shelby no eran buenos. El medico nos dijo que ella tiene solamente cerca de 3 meses a vivir. Su madre y padre procederan con la terapia de droga experimental, cual puede ayudar a su vivo un rato mas. Esta sera la actualizacion pasada durante algun tiempo como esta consiguiendo mas dificil pensar en su condicion. Continue por favor oraciar para Shelby.
Gracias mucho, Joe
I risultati di MRI dello Shelby non erano buoni. Il medico ci ha detto che ha soltanto circa 3 mesi da vivere. La suoi madre e padre procederanno alla terapia farmacologica sperimentale, che puo prolungare la sua vita un bicchierino mentre. Cio sara l'ultimo aggiornamento per un istante come sta ottenendo piu difficile da pensare al suo stato. Continui prego a pregare per Shelby.
Grazie molto, Joe

Dad and Shelby last summer
Papa y Shelby el verano pasada
Padre e Shelby l’estate scorsa
|
May 08, 2008
Today pop star Fergie called and sang “Big Girls Don’t Cry”to Shelby.
El estrella del pop Fergie llamo y canto hoy a “muchachas grandes no grita” a Shelby.
Oggi il pop star Fergie ha denominato e cantato “le grandi ragazze non grida„ a Shelby.

Fergie
|
May 19, 2008
Dear family and friends,
Shelby started a new chemotherapy and experimental drug therapy last week. She is doing better, swelling in the face is reduced, she can communicate better, she feels better. This should improve the quality of life for a while. As always, she is in good spirits and a delightful little girl.
Joe
Caro amigos,
Shelby comenzo una nueva quimioterapia y una terapia de droga experimental la semana pasada. Ella esta haciendo mejor, hinchandose en la cara se reduce, ella puede comunicar mejor, ella siente mejor. Esto debe mejorar la calidad de vida durante algun tiempo. Como siempre, ella esta en buenas bebidas espirituosas y una nina encantadora.
Joe
Cari famiglia ed amici,
Shelby ha iniziato la settimana scorsa una nuova chemioterapia e una terapia farmacologica sperimentale. Sta facendo meglio, gonfiando nel fronte e ridotta, lei puo comunicare meglio, lei ritiene piu meglio. Cio dovrebbe migliorare la qualita di vita per un istante. Come sempre, e nei buoni alcoolici ed in una bambina deliziosa.
Joe
|
2007 Aaron, Shelby, Christopher, Cierra
|
Shelby at Elizabeth’s birthday party
Shelby en la fiesta de cumpleanos de Elizabeth
Shelby alla festa di compleanno della Elizabeth
|
|
June 10, 2008
Dear family and friends,
Shelby was due for her chemotherapy treatment today but could not have it since her blood platelets were too low. She may need a transfusion before she can resume therapy. She is deteriorating and we fear she has a short time left with us. Shelby had a few days of joy over the last week. Shelby was crowned honorary princess by Mrs. Sacramento. She was invited to a River Cat ball game and met the mascot. Shelby met bicycle riders from team-will.com who will ride across the country for cancer awareness and showcase her story. As always, she is delightful and pleasant. Her parents are working very hard to keep her comfortable in her last days. Thank you all for your prayers and please continue.
Joe
Caro amici e famiglia,
Shelby era oggi dovuto per il suo trattamento di chemioterapia ma non potrebbe averlo poiche le sue piastrine di anima erano troppo basse. Puo avere bisogno di una trasfusione prima che possa riprendere la terapia. Sta deteriorandosi e temiamo che abbia un periodo ridotto lasciato con noi. Shelby ha avuto alcuni giorni della gioia durante la settimana scorsa. Shelby era principessa onoraria incoronata dalla sig.ra Sacramento. È stata invitata ad un gioco di River Cat del fiume ed ha incontrato la mascotte. Shelby ha incontrato i cavalieri della bicicletta da team-will.com che guidera attraverso il paese per consapevolezza del cancro e montrera la sua storia. Come sempre, e deliziosa e piacevole. Lei genitori sta lavorando molto duro per mantenerla comoda in suoi ultimi giorni. Grazie tutto per le vostre preghiere e prego continui.
Joe
Cari famiglia ed amici,
Shelby se debio para su tratamiento con quimioterapia hoy pero podría no tenerlo ya sus las plaquetas de la sangre eran demasiado bajos. Ella tenga una transfusion antes de que ella puede reanudar la terapia. Ella se deteriora y nos tememos que tiene un poco de la izquierda con nosotros. Shelby tenía unos dias de alegria durante la ultima semana. Shelby fue coronada Princesa Honoraria por la Sra. Ciudad Sacramento. Ella fue invitada a un juego de pelota River Cats y reunio la mascota. Shelby reunio a los ciclistas de Will.com del equipo que se ride en todo el pais para promover la conciencia sobre el cancer y escaparate de su historia. Como siempre, ella es precioso y agradable. Sus padres estan trabajando arduamente para mantener le comodo en sus ultimos dias. Todo le agradezco sus oraciones y continue porfavor.
Joe
|
Honorary Princess Shelby, Mrs. Sacramento and Shelbys Family
|
Shelby at the River Cat ball game with the River Cat mascot
|
|
June 25, 2008
Dear family and friends,
After considerable suffering, Shelby finally has morphine. She was admitted to the hospital today and began the morphine treatment to reduce pain. They took an X ray to look for cancer in the bones and due to an appointment; I wasn’t present to hear the results. Our little angle will likely be born into eternal life within a couple weeks. Thank you for your continued prayers.
Joe
Caro amici e famiglia,
Despues de sufrimiento considerable, Shelby finalmente tiene morfina. Ella fue admitida en el hospital hoy y comenzo el tratamiento de morfina para reducir el dolor. Tomaron un rayo de X para buscar cancer en los huesos. No estaba para escuchar los resultados. Nuestro angel poco probable que haber nacido en la vida eterna dentro de un par de semanas. Gracias por sus oraciones continuadas.
Abuelo Joe
Cari famiglia ed amici,
Dopo considerevole sofferenza, Shelby infine ha morfina. E stata ammessa oggi all'ospedale ed ha cominciato il trattamento della morfina per ridurre il dolore. Hanno preso un raggio di X per cercare il cancro nelle ossa e dovuto un appuntamento; Non ero assente sentire i risultati. Il nostro piccolo angolo probabilmente sara sopportato in vita eterna entro le settimane della coppia. Grazie per le vostre preghiere continuate.
Nonno Joe
|
Shelby
|
|
|
July 17, 2008
Dear family and friends,
Shelby continues on with the spirit of a fighter. She stays sharp by watching us count her money for her. She is communicating by squeezing a finger when we guess the right thing. The doctors say she doesn’t have long to live so we are making the most of every day. As always, thank you for your prayers.
Joe
Amigos mios,
Shelby continua en con el espiritu de un combate. Ella permanece fuerte por mirando nos cuenta su dinero para ella. Ella se comunica por compresion de un dedo cuando nos adivinar lo correcto. Los medicos dicen que ella no tiene mucho tiempo a vivir por lo que estamos haciendo el maximo de cada dia. Como siempre, gracias por sus oraciones.
Abuelo Joe
Famiglia e amici,
Shelby continua sopra con lo spirito di un combattente. Rimane tagliente guardandoli gli conta i suoi soldi per. Sta comunicando comprimendo una barretta quando indoviniamo la giusta cosa. I medici dicono che non ha lungamente vivere in modo da stiamo facendo il la maggior parte di giornaliere. Come sempre, grazie per le vostre preghiere.
Nonno Joe
|
|
|
July 25, 2008
Dear family and friends,
Shelby’s prognosis remains the same, however, we she has had a few excellent days. Recently, Shelby’s feeding tube was used for a week to draw gas from her stomach. After going without food for a week she can eat again and is feeling much better. Prayers must be helping. Friends of “Team Will”, Ernie and Amber visited and brought gifts and interviewed her and her parents for possible use in a future documentary. Shelby’s story has been highlighted by “Team Will” in a cross country bicycle ride recently. She has a link on the website at www.caringbridge.org. Click on visit and type in “shelbykeiper” Shelby’s web page comes up.
Joe
Amigos mios,
Pronostico de Shelby sigue siendo el mismo, sin embargo, que ella ha tenido unos dias excelentes. Recientemente, sonda de alimentaciones Shelby fue utilizado durante una semana para dibujar gas desde su estomago. Despues de ir sin alimento durante una semana ella puede comer de nuevo y es sensacion mucho mejor. Deben ser ayudando oraciones. Amigos de “ Team Will ”, Ernie y Amber visitaron y trajo regalos y entrevisto a ella y sus padres para su uso posible en un documental de futuro. Historia de Shelby ha destacado por “ Team Will ” en un paseo en bicicleta en cruzar el pais recientemente. Ella tiene un vinculo en el sitio Web en caingbridge.org. Haga clic sobre la visita y tipo en la pagina web de “ shelbykeiper ” Shelby viene de arriba.
Abuelo Joe
Famiglia e amici,
La prognosi dello Shelby rimane la stessa, tuttavia, lei abbiamo avuti alcuni giorni eccellenti. Recentemente, il tubo di alimentazione dello Shelby e stato utilizzato affinche una settimana ricavi il gas dal suo stomaco. Dopo essere andato senza alimento per una settimana puo mangiare ancora e sta ritenendo molto piu meglio. Le preghiere devono aiutare. Gli amici di “Team Will” Ernie e Amber revisitati e portati regali ed hanno intervistato lei ed i suoi genitori per uso possibile in un documentario di futuro. La storia dello Shelby e stata evidenziata “Team Will” in un giro della bicicletta del paese trasversale recentemente. Ha un collegamento sul Web site a caingbridge.org. Scatti sopra la chiamata e scriv dentro il Web page a macchina dello Shelby “shelbykeiper” viene in su pagina.
Nonno Joe
|
Aug 16, 2008
Dear family and friends,
Shelby will be released from the hospital Tuesday so hospice can keep her as comfortable as possible at home in her last days. The efforts of Sutter Memorial Hospital have helped significantly in extending her life and providing her with more comfort. She has been very blessed to have the continued use of her left hand and arm while the rest of her body is mostly paralyzed. Shelby continues to collect dollar bills and we pay a toll to see her. She delights in adding a dollar to her growing collection. She is very smart and continues to keep count in her head and tries to count with us. Shelby has also amassed a significant collection of stuffed animals and they almost crowd her out of her room. She has been feeling very ill the last few days but continues to smile when she can. Thank you for your continued prayers.
Joe
Estimados amigos,
Shelby se publicara del hospital el martes entonces hospicio puede mantenga le como confortables como sea posible en casa en sus ultimos dias. Los esfuerzos del hospital de Memorial de Sutter han contribuido significativamente en ampliar su vida y le ofrece mas confort. Ha sido muy bendita el uso continuado de su mano izquierda y brazo mientras el major de su cuerpo en su mayoria esta paralizado. Shelby sigue recoger las listas de dolar y pagamos un precio que le. Ella se deleita en Agregar un dolar a su coleccion cada vez mayor. Ella es muy inteligente y se sigue tener conteo en la cabeza y se intenta contar con nosotros. Shelby ha amasados tambien una importante coleccion de animales de peluche y casi aglomero le fuera de su habitacion. Ella ha sido malestar muy los ultimos dias, pero continua sonrisa cuando ella puede. Gracias por sus oraciones constantes.
Abuelo Joe
Famiglia e amici,
Shelby sara liberato dall'ospedale martedi in modo da il centro ospedaliero puo mantenerlo comoda come possibile nel paese in suoi ultimi giorni. Gli sforzi dell'ospedale commemorativo di Sutter hanno aiutato significativamente nel prolungare la sua vita e nel fornirle la piu comodita. Molto e stata benedetta per avere l'uso continuato della sua mano sinistra e per munire mentre il resto del suo corpo principalmente e paralizzato. Shelby continua a raccogliere le fatture del dollaro e paghiamo un tributo per vederli. Si diletta nell'aggiunta del dollaro alla sua accumulazione crescente. E molto astuta e continua a mantenere il conteggio in sua testa e prova a contare con noi. Shelby inoltre ha raccolto una collezione significativa di animali farciti e quasi la ammucchiano dalla sua stanza. Sta ritenendo molto malata gli ultimi giorni ma continua a sorridere quando puo. Grazie per le vostre preghiere continuate.
Nonno Joe
|
Sept 06, 2008
Dear family and friends,
We were blessed to have our Shelby with us the entire month of August. She has recently deteriorated significantly and must be heavily sedated to keep from crying constantly. She can no longer swallow or talk and is miserable while awake. The hospice nurses have been the very best in assisting with her home care and Shelby’s mom and dad have been with her non stop giving her the best care and constant love. Hospice tells us we are down to the last few days or a couple weeks and to prepare for her passing. Please pray for her comfort in these last days.
Joe
Estimados amigos,
Nos fueron bendecidos que nuestro Shelby con nosotros todo el mes de agosto. Ella recientemente se ha deteriorado considerablemente y debe ser fuertemente sedada para impedir el llanto constantemente. Ella ya no puede deglutir o hablar y es miserable mientras despierto. Las enfermeras hospicio han sido los mejores en ayudar a su atencion en el hogar y Shelby la mama y papa han sido con su parada no dar a su el mejor atencion y amor constante. Hospicio nos dice que estamos hacia abajo para los ultimos dias o semanas de un par y para preparar su paso. Por favor, orar para su comodidad en estos ultimos días.
Abuelo Joe
Famiglia e amici,
Ci sono Stati fortuna avere avere nostro Shelby con noi il mese intero di agosto. Ha recentemente si e deteriorata in modo significativo e deve essere fortemente sedated per mantenere costantemente piangere. Ha piu possibile ingoiare o parlare ed e misera mentre e attivo. Le infermiere hospice sono i migliori auguri per assistere con sua cura d'origine e I mama e papa sono state con sua interruzione non dare lei il cure migliori e l'amore costante. Hospice ci dice che siamo cui per questi ultimi giorni o settimane un paio e per prepararsi alla sua approvazione. Vi prego pregare per la sua comodita in questi ultimi giorni.
Nonno Joe
|
Sept 15, 2008
Dear family and friends,
Shelby was born into eternal life this morning about 6 a.m. she will suffer no more. Her mother and father spent the night sleeping next to her and holding her hand. She went, knowing how much she is loved. I was blessed Sunday evening to get some quiet moans in affirmation to telling her again how much I love her and giving her lots of kisses. She will be painfully missed by many. Father O Conner said prayers and our friends from hospice were with us through it all. Shelby taught many of us the value of life in a way we will never forget. Services are being planned and will be posted soon.
Joe
Estimados amigos,
Shelby nacio en la vida eterna esta manana sobre 6 por la manana. sufriran no mas. Su madre y el padre dedicado a la noche dormir junto a ella. Shelby continuo, saber cuanto ella es amaba. Fue bendecido el domingo noche para obtener algunos ruidos ‘moans’ tranquilos en la afirmacion a diciendo le nuevo cuanto me encanta le y dando sus muchos besos. Ella le echara dolorosamente por muchos. Padre O Conner dijo oraciones y nuestros amigos de hospicio eran con nosotros a traves de ella todos. Shelby ensenado a muchos de nosotros el valor de la vida de una manera que nunca olvidaremos. Servicios se han previsto y se contabilizara pronto.
Abuelo Joe
Famiglia e amici,
Shelby e nata questa mattina sulla 6 del mattino che ella subiranno piu in vita eterna. Sua madre e padre trascorso la notte dormire accanto a lei e la detenzione suo lato. Ella ha, sapendo quanto ella e amata. E stato fortuna avere domenica sera per ottenere alcuni moans silenzio affermazione a lei dice ancora una volta quanto mi piace lei e dando il suoi partite di bacios. Ella dolorosamente sentiremo da molti. Padre O Conner detto preghiere e i nostri amici da hospice erano con noi attraverso di esso tutti. Shelby insegnato molti di noi il valore della vita in un modo che non dimenticheremo mai. Servizi sono essere previsti e verranno registrati presto.
Nonno Joe
|
|
Sept 20, 2008
Services will be held at Mount Vernon Mortuary on Saturday September 27th at 10 a.m.
No formal invitations will be sent out. All are welcome to attend.
Mount Vernon mortuary
8201 Greenback Lane. Fair Oaks, CA 95628.
Shelby's Obituary
Map To Mount Vernon Mortuary
Bienvenidos a servicios el sabado el 27 septiembre a las dies de la mantana.
Prego alla servici el sabato el 27 steptembre alla dice della mattina.
|
|
|
If you need more information: Click Here - Email Help For Shelby
|
|
|
Check back for more updates and please pray for Shelby!
|
|